8 Haziran 2011 Çarşamba

Niye Bu Kitabı Çevirdin Manken Misin Niye Çeviriyorsun Manken Misin


'Niye çeviriyorsun, manken misin?'
 Muzır bulunan kitabın çevirmeni: Polis, bana fahişe muamelesi yaptı
İstanbul Basın Savcılığı, Dövüş Kulübü’nün yazarı Chuck Palahniuk’un Ayrıntı Yayınları’ndan kısa bir süre önce çıkan “Ölüm Pornosu’’ (Snuff) adlı kitabı hakkında müstehcen öğeler taşıdığı gerekçesiyle ‘muzır’ soruşturması başlatmıştı. 
Bodrum’da yaşayan kitabın çevirmeni Funda Uncu önceki gün soruşturma kapsamında karakolda ifade verdi. Uncu ifade vermek için çağrıldığı karakolda kendi deyimiyle “fahişe” muamelesi gördüğünü öne sürdü. Bodrum’da yaşadığı için ifadesi talimatla alınan Uncu 4 saat kaldığı karakolda yaşadıklarını anlattı: “Pazartesi karakoldan telefon geldi. ‘Acil karakola gelmeniz lazım. İki defa geldik, kapıyı açmadın. Seni zorla götürürüz’ dediler. Ertesi sabah karakola gittim. Beni suçlularla aynı odaya koydular. Bir adi suçlu gibi davrandılar.”

‘SEN MANKEN MİSİN?’ 
Uncu sözlerine şöyle devametti: “Bir polis beni karşısına aldı. Dosyayı fırlattı. ‘Bunlar bize fazla gelir’ dedi. Sonra birden bana, ‘Senmankenmisin?’ diye sordu. Ardından da, ‘Bu karakola düştün mü hiç?’ diye devametti. Sen böyle bir kitabı nasıl yazdın’ dedi. Yazmadığımı, çevirdiğimi söyleyince de ısrarla, ‘Sen bu kitabı okudunmu? Ne yaptığının farkında mısın?’ diye üzerime geldi. Gördüğümadi suçlu ve fahişemuamelesi öyle ağır geldi ki ağlayarak dışarı çıktım. Hayatımda ilk kez böyle bir şey başıma geldi.” 

SUÇ DUYURUSUNDA BULUNACAK 
Yaşadıklarını başkomisere anlattığını ancak amirin, “Olur böyle şeyler” diye olayı geçiştirdiğini anlatan Uncu, “Karakolda gördüğüm muameleyi, bana fahişe gibi davranıldığını yazdığım dilekçede tek tek anlattım” diye konuştu. Etik dışı muameleyle karşı karşıya kaldığını söyleyen Uncu, bugün savcılığa suç duyurusunda bulunacak. Emniyet yetkilileri ise, savcılığın talimatı doğrultusunda Uncu’nun ifadesinin alındığını, iddiaların asılsız olduğunu belirttiler. (Habertürk)